Tuesday, August 13, 2013


Business


"Kasturi ko khoj ke phirta he ye banjaara, O banjaara." "कस्तूरी को ढूंढता फिरता है ए बंजारा, ओ बंजारा ।" The caravan moves on.The caravan of life. Some कारवाँ चलती रहे, जिन्दगी का कारवाँ । कोई धन दौलत कमाने के लिए दूसरों को पीछे छोड़ देने की चाह में दौड़ रहा है, madly racing to outdo others, in a crazy run for money. Some thirsty for getting famous, like the dry parched soil beneath your feet, ever wanting more water. तो कुछ नाम और शोहरत के लिए दौड़ रहा है, जैसे पाँव तले का पथराया मिट्टी पानी माँग रहा हो । It's a feeling, you have, like in the desert.............the thirst never ends. एक ऐसी अनुभव, जैसे रेगिस्थान में हो और प्यास बुझती ही नहीं । The misery of poverty stricken smiles, in the miles of a dreamer. निर्धनता से लदी हुई मीलों का सफर, मील का पत्थर गिने एक स्वप्नदर्शी । A dreamer for the entire nation's welfare. स्वप्न जब राष्ट्रहित का हो । Someone like Jawahar Lal Nehru, or more likely Dr. Ambedkar. और देखे कोई नेहरू जैसा, या फिर हो अम्बेदकर जैसा, तो पूरा होना स्वाभाविक है । The Nobleman's visions faints out in the Horizon, as the rich and mighty grows up, over and on the cost of the downtrodden. लेकिन आज वही सपने, अमीरों के ख्वाबों तले जो वे निर्धनों के कीमत पर देखते हैं, क्षितिज पर विलीन होता दिख रहा है । The wise man saith "As the deer panteth for the water, so my soul, it desires for you, my saviour". बुध्दिजीव कहता है, "जैसे हिरनी तरसे पानी के लिए, वैसे ही मेरे मुक्तीदाता, मैं तेरे लिए तरसता हूँ" । An ambitious little girl with twinkling eyes, full of hope, of a new dew on life's little leaf, a chapter. एक नन्ही सी कली, आखों में आशाँए भरी चमक लिए, जैसे जिन्दगी के नए पन्नो पर ओस के बूँदे गिरी हो । Little of age, yet with real life responsibilities on the yet young shoulders. कमसिन सी मगर कंधों पर ज़िम्मेदारियों का बोझ लिए हुए, A harmless twinkle which wouldn't have scratched even the softest imprints on the onlooker's face. हल्की फुल्की शरारतें जो देखने वाले के चेहरे के शिकन को भी न परेशान करे । A dark eirie evening, unexpected, like mother Earth had unknowingly unfolded it from nowhere. एक सुनसान अंधेरी शाम, अनचाहा जैसे धरती माता ने जाने कहाँ से अनजाने में इसे बुलाया हो । The corners of the lanes, damp with dark devilish conspiracies. गली के मोड़ पर का भीत, जैसे भीगी पड़ी हो क्षडयन्त्रो से । The onslaught of human feet, or rather call them a pack of wild elephants, trampling out every little breath while they pound on mercilessly, on a poor little prey. वेग भर कर आती हुई कदमों की आहट, या यूँ कहें, पागल हाथियों का एक झुण्ड़ । Bits of clothing drop, randomly like dead leaves from an off season, sickened tree. कपडों के तिनके, गिरते जैसे बेमौसम बिमार टहनी से पत्ते । The evening delves into the black night, with shrieks of pain in intervals. अंधेरी शाम ढल गई काली रात में, रुक रुक कर आती दर्द से भरा चीख पुकार । Somewhere a lone, old worn out wall clock ticks on, and a half bit of the dear moon stand witness to this shame. कहीं पास में एक टूटी दिवार घडी की टिक टिक, और दूर खडा आधा चाँद, शर्मसार बना गवाह । The night's all spent to reveal an unexpected ugly morning, blood spread everywhere, bad blood. रात जो बीती तो सुबह ने दिखाया यह मैला सच, मैला रक्त, बिखरी हुई हर तरफ । Zip... Zoom... The street showman"s whip sings on his own bare back, exposing the dry red stripes, in the boney skin. सन सनाती चले अपने ही पीठ पर, नौटंकी वाले का चाबुक, और दिखे तो सूखे खून में सना हुआ चाबुक वाले का हाड़ माँस । A journey of a living skeleton, full of foul and dirty, piercing pains. एक ज़िन्दा कंक्काल का सफर, दर्द, तीखी वेदना से भरा हुआ गन्धखाना । Better if you can call me a wretched vermin. बेहतर हो अगर लोग बुलाए मुझे, एक कुचला हुआ नर्क का कीड़ा । I don't wish anything anymore. मैं और कुछ नहीं चाहती । No length of explanation, or fact finding mechanism, can give back any good. कोई भी खुलासा या सबूत, शायद कुछ भी वापिस न करे । Just this.....? Is this that you call Justice.बस इतना, कि क्या यही आदमजात का न्याय है । If it's so, a little tearful prayer. Don't let it happen to anyone else. यदी देने को और कुछ नहीं, तो इतनी सी दुआ है, किसी और के साथ ऐसा ना हो ।All that's left, is a wish to die...... Death of an endless Journey.अब बाकी जो बची है, तो एक चाह, मौत और मौत इस अंतहीन सफर का......